Go 號稱可以寫得和 Python 一樣快,又跑得和 C 一樣快。簡直就是一隻不會吃草的馬。
有空要來試試看,至少陣列看起來有點用,不像 C 那麼彆腳。
The original SCons CUDA tool is a little bit out-dated, and mal-functioning. As a by product in my coding, I made some improvement over it.
The major improvement is instead of adding .linkinfo in the emitter, I add cleaning dependency for automatic removing the generated .linkinfo. This allows user to use env.SharedObject with env.SharedLibrary (and also static ones).
The following is the modified CUDA tool. To use it, save the text into the file named cuda.py, and place it in site_scons\site_tools relative to your SConstruct/SConscipt.
» continue reading
Posted by yungyuc
at
06:36,
0 comment,
0 trackback.
yagt 不是 yet another google trends tool,而是 Y's API for Google Trends。
動機有點複雜,但程式很簡單、功能很簡單、安裝也很簡單。我在 Python 2.5/2.6 下都測過,只要 easy_install -UZ yagt 即可安裝。裝好之後,用 python2.6 -m yagt 就可以 invoke 指令行介面。如果沒有用 -u username 指定使用者名稱,程式會用 rawinput() 詢問;密碼則是一定用問的。
用 yagt 就可以直接在命令列把 Google Trends 的資料存成 csv 檔。中文也通。不過 Google 擋 bot 擋很兇的樣子,一不小心抓太爽的話,很容易被 Google 把你的 IP 擋掉喔。我還在等 Google unblock 我 ... :'(
Posted by yungyuc
at
10:36,
0 comment,
0 trackback.
曾經聽一位前輩這麼說過:絕望是老人的專利,年輕人沒資格抱怨環境。夢想的能力隨著經歷的增加而消減,是無奈的自然律。也因為這個無奈,沒有趁還年輕的時候追求一些有意義的事物,等到時空狀況都不允許的時候,後悔也來不及的。
» continue reading
根據 adsense 的紀錄,本 blog 在半沈默狀態下,被同站的草原狗遠遠拋在後面了。
我說啊。這樣不行!
<kcwu> how about your opinion to add CNS11643 into python?
# http://bugs.python.org/issue2066
<y5c> 問題是:誰會用?
<y5c> 實務上大家都要轉用 UTF-8 了,
目前我唯一可以想到的用戶是圖書館員?
某個去年的老 issue 在 BTS 上被 revive 了回來。如果不是 kcwu 在頻道上問,大概誰也不會想起來 CNS11643 這個東西。Python 的中文使用者要好好感謝來自韓國的 Hye-Shik Chang。如果沒有他的付出,大家都得用彆腳的 Python。
» continue reading
因為懶,竟然連過年一貼都沒有作。現在元宵都過啦。昨天吃了芝麻湯圓,好味。
剛剛收到系統寄出的留言通知;是去年三月那篇亂論簡繁中文的留言。重新回顧這一串留言,不得不說,這種帶有政治色彩的言論真是比較容易引起共嗚。或許因為政治人人可論,只要是看起來和政治稍微有一點關係的話頭,很容易就能打蛇隨棍上,自然比起 matplotlib 或 distutils 更加地有人氣了。如果我再多放點類似的屁,說不定有機會成為知名部落客呢。
本站的 subscription 還有 4xx,實在讓我感到欣慰。像這種幾個月不更新的爛站還能留在各位的訂閱列表裡,原來訂閱本 blog 的人都和我一樣是懶人。不才雖然糟糕,看來卻不是特別糟糕。幸甚。
thinker 大人開始準備今年的 pyctw09 了。simple is better than complex,今年他還是秉持相同的原則,相信會一樣好玩。也希望有人會上台分享一下 sage。
最近在 ptt 和 python.tw@ggroup 上看到一些關於 Python 下 Unicode 的討論,發現很多人在寫 Python 的時候,遇到 non-ASCII 字元就頭痛。Python 的 Unicode 支援非常直接易懂,透過 unicode 物件,non-ASCII 字元可以處理得非常漂亮。Python 程式員很幸福,標準程式庫已經把工具排在那裡,用就好了。
在 Python 中對 non-ASCII 字元的處理,大概可以分成兩類:
- 原始碼的編碼。
- non-ASCII 資料。
通常會遇到 1. 的問題,就是因為想對付 2. non-ASCII 資料。不過在 Python 原始碼檔案裡一旦出現了 non-ASCII 字元,就有多一點地方要注意。
» continue reading
Posted by yungyuc
at
04:32,
0 comment,
0 trackback.
世理是拳頭力量大。當我拳頭小的時候,不是很喜歡這樣。
ISO 3166 是定義國家/獨立地理區的國際標準。不過它很討人厭。
討厭歸討厭,如果想要一份「正確的」國家列表,它大概是最容易拿到的資料;我們常用的 TW, CN, US 等雙字母國別代碼是編在 ISO 3166 的 alpha-2 表裡面。
在 Python 下有 pycountry 替 ISO 3166 實作了一份 mapping。pycountry 內部存了一組 XML-based 的資料庫,在被 import 的時候會 on-demand 載入這份資料庫,然後生成一份 iterable mapping-like 的物件,當作這些資料的模型。除了 ISO 3166 之外,pycountry 還包裝了 ISO 639 語言代碼表,以及 ISO 4217、ISO 15924。
» continue reading
Posted by yungyuc
at
07:30,
0 comment,
0 trackback.